Wednesday May 16, 2012
In a "Beautiful Words" contest held in 1911 by the Public Speaking Club of America, several submissions were deemed "insufficiently beautiful," among them grace, justice, and truth.
In the judgment of Grenville Kleiser, then a popular author of books on oratory, "The harshness of the g in grace and the j in justice disqualified them, and truth was turned down because of its metallic sound" (Journal of Education, Feb. 1911). Among the qualified beauties were melody, virtue, harmony, and hope.
Over the years there have been countless playful surveys of the most beautiful-sounding words in English. Perennial favorites include lullaby, gossamer, murmuring, luminous, Aurora Borealis, and velvet. But not all recommendations have been so predictable--or so obviously euphonious.
- When the New York Herald Tribune asked poet Dorothy Parker for her list of beautiful words, she replied, "To me, the most beautiful word in the English language is cellar-door. Isn't it wonderful? The ones I like, though, are check and enclosed."
- James Joyce, author of Ulysses, chose cuspidor as the single most beautiful word in English.
- In the second volume of the Book of Lists, philologist Willard R. Espy identified gonorrhea as one of the ten most beautiful words.
- Poet Carl Sandburg chose Monongahela.
- Another poet, Rosanne Coggeshall, selected sycamore.
- Ilan Stavans, a Mexican-American essayist and lexicographer, dismissed the "clichés" on a British Council survey of beautiful words (which included mother, passion, and smile) and instead nominated moon, wolverine, anaphora, and precocious.
- Novelist Henry James said that for him the most beautiful words in English were summer afternoon.
- When British essayist Max Beerbohm found out that gondola had been chosen as one of the most beautiful words, he replied that scrofula sounded the same to him.
Of course, like other beauty contests, these verbal competitions are shallow and absurd. All the same, consciously or not, don't most of us favor certain words for their sound as well as their sense?
In her book Poet's Pen, Betty Bonham Lies turned the beautiful-words list into a composition assignment for student writers:
Assignment: Bring in to class two lists of words: the ten most beautiful words in the English language and the ten ugliest--by sound only. Try to blot out what the words mean, and listen only to how they sound.
In class: Have the students write their words on two blackboards or sheets of newsprint: the beautiful words on one, the ugly on the other. Put in some of your own favorites of both kinds. Then talk about what elements in the words seem to make them either attractive or unattractive. Why is pandemonium so euphonious when its meaning is "a wild uproar"? Why does crepuscular sound unpleasant when twilight is lovely? Discuss disagreement among students; one's beautiful word might be another's ugly. . . .
Ask students to write a poem or a prose paragraph using at least five of the beautiful or ugly words. Tell them not to think about form. They might write a narrative, a vignette, a description, a list of metaphors or similes, or total nonsense. Then have them share what they have written.
(The Poet's Pen: Writing Poetry With Middle and High School Students. Libraries Unlimited, 1993)
Now if you're in a sharing mood, click on "comments" to pass along your nominations for the most beautiful words in English.
More About Words:
Monday May 14, 2012
You may already own an e-book reader, such as Amazon's Kindle or the Barnes & Noble Nook. If not, you probably have friends who insist on singing the praises of this popular device. They may even call it "indispensable." After all, that's how Edward Bellamy described his version of the magic reading machine--in a short story published in 1889.
After I had given my order, the waiter brought a curious-looking oblong case, with an ear-trumpet attached, and, placing it before me, went away. I foresaw that I should have to ask a good many questions before I got through, and, if I did not mean to be a bore, I had best ask as few as necessary. I determined to find out what this trap was without assistance. The words "Daily Morning Herald" sufficiently indicated that it was a newspaper. I suspected that a certain big knob, if pushed, would set it going. But, for all I knew, it might start in the middle of the advertisements. I looked closer. There were a number of printed slips upon the face of the machine, arranged about a circle like the numbers on a dial. They were evidently the headings of news articles. In the middle of the circle was a little pointer, like the hand of a clock, moving on a pivot. I pushed this pointer around to a certain caption, and then, with the air of being perfectly familiar with the machine, I put the pronged trumpet to my ears and pressed the big knob. Precisely! It worked like a charm; so much like a charm, indeed, that I should certainly have allowed my breakfast to cool had I been obliged to choose between that and my newspaper. The inventor of the apparatus had, however, provided against so painful a dilemma by a simple attachment to the trumpet, which held it securely in position upon the shoulders behind the head, while the hands were left free for knife and fork. Having slyly noted the manner in which my neighbors had effected the adjustments, I imitated their example with a careless air, and presently, like them, was absorbing physical and mental aliment simultaneously.
While I was thus delightfully engaged, I was not less delightfully interrupted by Hamage, who, having arrived at the hotel, and learned that I was in the breakfast-room, came in and sat down beside me. After telling him how much I admired the new sort of newspapers, I offered one criticism, which was that there seemed to be no way by which one could skip dull paragraphs or uninteresting details.
"The invention would, indeed, be very far from a success," he said, "if there were no such provision, but there is."
He made me put on the trumpet again, and, having set the machine going, told me to press on a certain knob, at first gently, afterward as hard as I pleased. I did so, and found that the effect of the "skipper," as he called the knob, was to quicken the utterance of the phonograph in proportion to the pressure to at least tenfold the usual rate of speed, while at any moment, if a word of interest caught the ear, the ordinary rate of delivery was resumed, and by another adjustment the machine could be made to go back and repeat as much as desired.
(Edward Bellamy, "With the Eyes Shut." Harper's New Monthly Magazine, October 1889)
To read all of Bellamy's prophetic short story (as an e-text, of course), visit With the Eyes Shut at Project Gutenberg of Australia.
More About Reading:
Image: The Amazon Kindle 2
Friday May 11, 2012
I've been asked to confirm that the plural form of ignoramus is ignorami.
Sorry, but no. As with most singular nouns ending in -s, the plural of ignoramus is formed by adding -es. So when one ignoramus hooks up with another, you have a couple of ignoramuses.
True, ignoramus is a Latin loan word, but it's derived from a verb (ignorare)--unlike, say, stimulus, which comes from a noun and is one of the few Latin borrowings to retain the plural ending of -i.
In Garner's Modern American Usage (Oxford University Press, 2009), Bryan A. Garner traces the history of ignoramus:
Until 1934 in England, if a grand jury considered the evidence of an alleged crime insufficient to prosecute, it would endorse the bill ignoramus, meaning literally "we do not know" or "we know nothing of this." Long before, though, the word ignoramus had come to mean, by extension, "an ignorant person." In 1615 George Ruggle wrote a play called Ignoramus, about a lawyer who knew nothing about the law; this fictional lawyer soon gave his name to all manner of know-nothings, whether lawyers or nonlawyers.
For the record, in the original Latin version of the comedy Ignoramus, George Ruggle did use ignorami as a plural noun. But in his 1660 translation, Fernando Parkhurst provided the conventional English plural:
Hush, hush, peace, peace, keep the peace with your hands. You laugh and
clappe, but what shall become of your poore Ignoramus? For unless I take
out a writ of non molestando, my brother Ignoramuses will trubble mee with
noe mercy.
(Epilogue of Ignoramus, by George Ruggle, 1615; translated by Fernando Parkhurst, 1660)
More About Plurals:
Wednesday May 9, 2012
In our extensive Glossary of Grammatical and Rhetorical Terms, you'll find a name for . . .
- the use of a capital letter in the middle of a word or name--as in iMac or eBay: bicapitalization (also known as CamelCase, embedded caps, InterCaps, and midcaps)
- feigned ignorance, confusion, or bafflement (think of Socrates--or Lieutenant Columbo): dissimulatio
- a verb form, characteristic of African-American Vernacular English (AAVE), that's used to indicate a habitual and repeatable action: invariant be
- speech or writing that's wordy, pompous, and generally devoid of meaning: bloviation
- a compound word that contains rhyming elements, such as fuddy duddy, pooper-scooper, and voodoo: rhyming compound
- a system of punctuation intended to help people read a text aloud: rhetorical punctuation
- an anecdote or short story that concludes with an elaborate pun: feghoot
- three distinct words derived from the same source but at different times and by different routes of transmission (e.g., place, plaza, and piazza): triplets
More Words About Words:
Blackboard: examples of bicapitalization